ОПИСАНИЕ

Да се влюбиш до полуда

Da_se_vljubish_do_poluda_Откъс

  • Детайли за изданието:
    Автор: Катарина фон Бредов
    Издателство: „Емас“
    Превод: Ева Кънева
    Художник: Златина Зарева
    Редактор: Цвета Германова
    Година на издаване: 2020 г.
    Брой страници: 384
    Корица: мека
    Език: български
    ISBN 9789543574636

Анотация:

Редно е любовта да бъде оградена с черна рамка с предупредителен текст: „Внимание! Силно пристрастяващо. Имайте предвид, че употребата на продукта може да навреди на хора от вашето обкръжение.“

Катрин и Фрида – най-добрите приятелки в гимназията, верни и неразделни. Но в класа влиза нов ученик – Адам. Погледът му с цвят на буреносно небе предизвиква трус в душата и на двете. Фрида – красива, от заможно семейство, умна, веднага признава влечението си. И сигурна, че Адам ще е неин, пристъпва без колебание към „свалянето“ му. Невзрачната Катрин не смее и да мисли, че може да е конкуренция пред приятелката си – няма момче, което да я предпочете, след като е видяло Фрида. А и не би искала за нищо на света да развали приятелството си.
Но не така мисли Адам, или по-точно не така чувства нещата…

Още един роман за любовта? И да, и не. В ръцете на изключителна писателка като Катарина фон Бредов, носителка на наградата „Астрид Линдгрен“ и на Националната награда на Германия, всеки материал се превръща в литературно събитие. Може ли да пишеш за млади хора, без да пишеш за любов? Естествено, че не, но покрай тази основна тема изникват още куп въпроси, определящи живота на днешния млад човек. И книгата е избрана от Младежкото жури за книга на годината на Швеция. .“

АВТОР
Катарина фон Бредов

ИЗДАТЕЛСТВО „Емас“

Издателство „Емас” е основано през 1992 г. и започва своята дейност с книги за деца. Първото произведение, което се появява на книжния пазар е от поредицата „Преживяно” – „Една арабска принцеса разказва” от Джийн Сасън. Издадени са пет детски поредици за различни интереси и възрасти – „Вечните приключенски романи”, включваща приключенската класика, „Големите разказвачи на XX/XXI век”, в която влизат произведения от съвременни класици, предназначена за деца на 7–10-годишна възраст, „Европейски разказвачи на ХХ/ХХI век”, целяща да представи най-доброто от европейската книга за 10–14-годишните, „Класически произведения, разказани за деца” – романизирани древни и средновековни епоси, подходящи за деца над 10-годишна възраст, и „Български народни приказки” в шест тома.
През следващите години издателството се налага и като водещо в областта на справочната литература. Издава пълният „Речник на българския език”, двутомните „Ангилйско–български”, „Немско–български” и „Българско–английски” речник на Българската академия на науките, големите „Италианско-български” и „Българско-италиански речник”, както и средни по обем речници и серия граматики.
Издателство „Емас” подготвя и издава, съвместно с издателство „Глобус”, серия художествени произведения от едни от най-известните съвременни писатели – Марио Пузо, Фредерик Форсайт, Мейв Бинчи, Артър Хейли, Филип Ванденберг, Карин Фосум, Ане Холт и Ю Несбьо – последните трима от поредицата „Криминале”, включваща скандинавски писатели-криминалисти.
Издателство „Емас” е известно на българската читателска публика и с изключително доброто оформление и полиграфическо изпълнение. За високото си качество книгите му са отличени два пъти с първата награда „Бронзов лъв” за най-добър издателски проект (2005 и 2012 г.) на Асоциация „Българска книга”, два пъти с втора награда „Бронзов лъв” (2006 и 2007 г.) и два пъти с диплом от Националната награда „Хр.Г.Данов” (2006 и 2007 г.).

Източник: www.emasbooks.com