Писма на Омар до бъдещата му съпруга, Рене Карабаш

13.90лв.

Издателска къща „Жанет 45“

Бърза поръчка без регистрация

Бърза поръчка на Писма на Омар до бъдещата му съпруга, Рене Карабаш

3 + 10 =

ОПИСАНИЕ

Писма на Омар до бъдещата му съпруга

  • Детайли за изданието:
    Автор: Рене Карабаш
    Издателска къща: „Жанет 45“
  • Редактор: Азиз Таш
    Оформление: Любо Халева
    Година на издаване: 02.2021 г.
    Брой страници: 54
    Корица: мека
    Език: български
    ISBN 978 619 186 623 6

Анотация:

Рене отново ни изненадва с нещо нестандартно и екстравагантно, като ни занимава с човешките търсения на истинската любов в живота. На тази книга е трудно да бъде сложен етикет или да бъде отнесена към конкретен жанр. Това е книга-писмо. Епистоларна поезия в проза. Книга – опит за размиване на границите между любимата и Бога, между любимата и себе си. Книга за зрящите в тъмното.

Човек на име Омар пише и изпраща писма на бъдещата си съпруга, която още не е срещнал и която не познава. Не знае кога и къде ще се появи в живота му, не знае как изглежда и дали изобщо е родена. Тогава къде точно изпраща тези писма? Получава ли ги някой? Ще получи ли отговор от нея? Това са въпроси, които губят своя смисъл, потъвайки в дълбочините, в които Рене ни потапя, и ние неусетно започваме да се превръщаме в Омар.

Тези до болка откровени, любовни писма ни карат да се питаме дали Омар не търси своя изгубен Бог и дали едва когато станем съвършено цели и обикнем истински себе си, ще срещнем така мечтаната любов, която този път ще остане…

Отговорите на тези въпроси са скрити в 10-те писма в книгата.

От кого обаче е 11-тото писмо?

Разберете сами.

АВТОР:

Рене Карабаш (Ирена Иванова, р. 1989 г.) живее активно между литературата, киното и театъра. Между града и селото. Между другите и себе си.

За романа си „Остайница“ (2019 г.) Рене Карабаш е удостоена с престижната литературна награда „Елиас Канети“, наред с две номинации за Роман на годината от Национален Фонд „13 века България“ и Литературни награди „Перото“. Стихосбирката ѝ „Братовчедката на Зорбас“ (2020 г.) е с две номинации – за Литературни награди „Перото“ и Национална награда за поезия „Иван Николов“, за която престижна награда е номинирана и с първата си стихосбирка „Хълбоци и пеперуди“. Рене е носител на Първа награда за белетристика от Националния литературен конкурс „Боян Пенев“. Тя е сред най-превежданите български съвременни поети и писатели.

Рене е основател и преподавател по творческо писане в писателската Академия „Заешка Дупка“, която събира в лекторския си състав някои от най-големите ни писатели, сценаристи и драматурзи в България.

За ролята си във филма „БЕЗБОГ“ на реж. Ралица Петрова тя получава редица престижни филмови награди за най-добра актриса: „СРЕБЪРЕН ЛЕОПАРД“ (Локарно), „СЪРЦЕТО НА САРАЕВО“ (Сараево), „АЛУМИНИЕВ КОН“ (Стокхолм), „ЗЛАТНА РОЗА“ (Варна), Номинация за най-добра актриса от Българската Филмова Академия.

ИЗДАТЕЛСКА КЪЩА „ЖАНЕТ – 45“

„Основано е през 1989 г. от Божана Апостолова – поет, прозаик и издател. Днес то е част от големия Полиграфически комплекс „Жанет 45“, включващ още печатница, студио за предпечат и книжна борса.
Дейността му започва с публикуване на книги основно от български автори в три направления: първи книги (поредица „Поетики“ – за поезия, „Гамбити“ – за проза), съвременна класика (многотомни издания на най-добрите съвременни писатели от средата и края на миналия век) и книги за деца.
Със самоотверженост и безкомпромисен вкус издателство „Жанет 45“ успява да съхрани и наложи на книжния пазар талантливото поколение на 90-те, попаднало в опасния луфт на прехода. Имената на Георги Господинов, Милен Русков, Здравка Евтимова, Аксиния Михайлова и др. вече са познати не само в Европа (поради европейските призове, с които бяха наградени и многобройните преводи), а и в много други държави по света, включително САЩ. Разбира се, преводът на техните книги на чужди езици не е единственото мерило за качествена литература. Националните награди, които донесоха на издателството наши автори, открояват и други имена: Христо Карастоянов, Йордан Велчев, Ивайла Александрова, Весела Ляхова, Виктор Самуилов, Мая Дългъчева, Бойка Асиова, Людмил Тодоров, Екатерина Йосифова, Оля Стоянова и т.н. Те от своя страна поведоха след себе си и нови млади автори – Борис Минков, Ганка Филиповска, Мария Донева, Радостина Ангелова…
В последните десетина години благодарение на Манол Пейков – съсобственик и син на Божана Апостолова, „Жанет 45“ се утвърди и като едно от най-реномираните издателства за преводна литература със своите поредици „Отвъд“, „Кратки разкази завинаги“, „Шеста кохорта“, „Кубинската поредица“, „Индийската поредица“ и т.н. От издателство „Жанет 45“ тръгнаха, или поне тук утвърдиха имената си на едни от най-добрите преводачи, Нева Мичева, Невена Дишлиева-Кръстева, Русанка Ляпова, Стефан Русинов, Надежда Розова, Анелия Петрунова, Надежда Радулова, Ангел Игов и т.н. Диапазонът на езиците при тези „пощенски коне на културата“ е впечатляващ – от английски до китайски, от хърватски до японски и от мексикански до фарси.
Изданията, които „Жанет 45“ публикува вече повече от 25 години (над 1200 на брой), са съвременни по дух, изненадващи и атрактивни като визия, безкомпромисно качествени като полиграфическа реализация. Неслучайно те са постоянни лауреати в най-престижните национални литературни конкурси. Като уникален случай може да посочим 2013 година, когато всички важни литературни награди безапелационно бяха спечелени от автори на „Жанет 45“:“

Източник: https://janet45.com

Enable Notifications.    Ok No thanks