ОПИСАНИЕ

Да сътвориш Франкенщайн

Национална награда на Испания за роман на 2019 г. за млада публика

Da_sutvori6_Franken6tain_Откъс

  • Детайли за изданието:
    Автор: Елиа Барсело
    Издателство: „Емас“
    Превод: Боряна Цонева
    Художник: Златина Зарева
    Редактор: Цвета Германова
    Година на издаване: 2020 г.
    Брой страници: 360
    Корица: мека
    Език: български
    ISBN 9789543574650

Анотация:

„Всичко започва с един стар шкаф под стълбището на една стара къща.
Нора е срещнала случайно красив младеж, Макс, в карнавален костюм – нали в този период на годината има карнавал! Заинтригувана, тя тръгва след него – младежът стига до старата къща и влиза в … стария шкаф под стълбището. В дъното на шкафа зее дупка, водеща към улица с карети и странно облечени хора. Докато се усети, Нора е попаднала в XVIII век.

В това време студент по медицина, затънал сред прашните книги на алхимици и вещери, обсебен от мисълта да създаде жива материя от мъртва, съшива главата на починал професор към тялото на обесен чирак.

Нора е открила Макс. Но пътят назад, към нейния XXI век, е затворен. Макс е удивен от независимия характер на момичето, от невероятните ѝ познания, Нора е възхитена от неговото чувство за дълг и достойнство. Пред нейната любов няма бариери, но Макс – аристократът Максимилиан фон Кюрзингер – трябва да се пребори с предразсъдъците на века, за да узакони своята любов.

В това време опитният материал на студента по медицина отваря очи: от мъртвата плът се е родил Франкенщайн, човекът чудовище. А студентът, ужасен от творението си, избягва и изоставя своето създание. Макс и Нора намират съществото и започва борбата на възгледи за неговото възприемане. Кой век ще победи – XXI-ви с отговорността на всеки към неговото дело и с правото на щастие на всяко човешко същество или XVIII-и с липсата на съпричастност към различните?

Елиа Барсело е едно от големите испански имена в литературата за млада публика. Нейните книги са преведени на над 20 езика и удостоени с множество литературни награди. “

АВТОР
Елиа Барсело

ИЗДАТЕЛСТВО „Емас“

Издателство „Емас” е основано през 1992 г. и започва своята дейност с книги за деца. Първото произведение, което се появява на книжния пазар е от поредицата „Преживяно” – „Една арабска принцеса разказва” от Джийн Сасън. Издадени са пет детски поредици за различни интереси и възрасти – „Вечните приключенски романи”, включваща приключенската класика, „Големите разказвачи на XX/XXI век”, в която влизат произведения от съвременни класици, предназначена за деца на 7–10-годишна възраст, „Европейски разказвачи на ХХ/ХХI век”, целяща да представи най-доброто от европейската книга за 10–14-годишните, „Класически произведения, разказани за деца” – романизирани древни и средновековни епоси, подходящи за деца над 10-годишна възраст, и „Български народни приказки” в шест тома.
През следващите години издателството се налага и като водещо в областта на справочната литература. Издава пълният „Речник на българския език”, двутомните „Ангилйско–български”, „Немско–български” и „Българско–английски” речник на Българската академия на науките, големите „Италианско-български” и „Българско-италиански речник”, както и средни по обем речници и серия граматики.
Издателство „Емас” подготвя и издава, съвместно с издателство „Глобус”, серия художествени произведения от едни от най-известните съвременни писатели – Марио Пузо, Фредерик Форсайт, Мейв Бинчи, Артър Хейли, Филип Ванденберг, Карин Фосум, Ане Холт и Ю Несбьо – последните трима от поредицата „Криминале”, включваща скандинавски писатели-криминалисти.
Издателство „Емас” е известно на българската читателска публика и с изключително доброто оформление и полиграфическо изпълнение. За високото си качество книгите му са отличени два пъти с първата награда „Бронзов лъв” за най-добър издателски проект (2005 и 2012 г.) на Асоциация „Българска книга”, два пъти с втора награда „Бронзов лъв” (2006 и 2007 г.) и два пъти с диплом от Националната награда „Хр.Г.Данов” (2006 и 2007 г.).

Източник: www.emasbooks.com